Я обрадовалась открытию этого заведения, т.к. в этом районе ничего подобного не было. Готовят вкусно, разнообразно и по очень демократичным ценам - шашлык, люля-кебаб, салаты, овощи на мангале, хинкали, пиццы и даже домвшние торты. Спрос есть,
всегда небольшая очередь. Зал со столиками, диванами, можно хорошо провести время.
Из минусов, надеюсь, временно, была замечена недомытая посуда и несвоевременная уборка столов. Ну и на развитие зазор оставлю, есть куда.
Дополняю отзыв в июне 2024: потеряла интерес к заведению после двух последних заказов - стало невкусно, ребят и обслуживание какое-то грубоватое. Теряете клиентов не просто так, работайте над качеством.
Дополняю в декабре 2024: вернула одну звезду, качество проверила три раза, ребята улучшились, обслуживание устраивает. Но ещё есть куда расти: покупала на вынос продукты на большую компанию, забыли положить пакет соусами и приборами, было некомфортно. Но по вкусу всё хорошо.
Живем рядом иногда посещаем данное заведение, хочу отметить чистоту, освещенность и приветливый персонал. Всегда очень вкусно, особенно шашлык и супчики. Поварам низкий поклон. Ассортимент отличный, выбор хороший, ничего лишнего. Единственное хотелось бы добавить в меню хлебную корзину (Например как в ресторане Старый замок в горячем ключе )или булочки национальные. Рекомендую.
Посетили это место по рекомендации подруги. Весьма и весьма неплохо. Я бы даже сказала оч хорошо. Ожидала забегаловку-шаурмичную. А Оказалось приличное кафе. Чисто, уютно. Еда разнообразная. Заказала салат греческий и шаурму. Шаурму съела только половину, ибо порция огромная. Салат греческий оказался свежий. Видно что еду подают из-под ножа. В общем всем рекомендую для посещения!!!