Хороший православный храм. Расположен в удобном для прихожан месте. Отличная колокольня, которую слышн о далеко. И которая своим звоном, наполняет душу и сердце радостью...!
Отличный магазин. Всё что нужно в наличии. Хороший добрый персонал. Чисто аккуратно. Приятно находится в помещении. После посещения, всегда хорошее настроение 😀